Bertazzoni PM363I0X Návod k použití a péči

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití a péči pro Sporáky Bertazzoni PM363I0X. Bertazzoni PM363I0X Installation, Use and Care Manual [et] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 33
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
INSTALLATION,USE & CARE MANUAL
(French version page 12)
DIMENSIONS: 35
1/16’’ (890 mm)(W) x 201/2’’ (520 mm)(D)
Models PMMN...D7X (2 or 5)D PM363I0X
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 32 33

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DIMENSIONS: 35

INSTALLATION,USE & CARE MANUAL (French version page 12)

Strany 2

10For safe use of appliance, do not use it for space heating. Do not use aerosol sprays in the vicinity of this appliance while it is in operation F

Strany 3

11allowing the component to cool down. Once this is achieved, the unit will continue to operate normally at the output level set initially by the ope

Strany 4 - Inserting the hotplate

12Finally, the vitroceramic glass as a cooking surface barely becomes hot and this makes cleaning much easier. When using induction elements, some

Strany 5 - Attaching the hotplate

13Type of pans This type of appliance can only operate with pans of special kinds. The bottom of the pan must be iron or steel/iron to generate the m

Strany 6 - Gas connection

14To Do or Not To Do You must: - Always place your cookware in such a way that its center is aligned with the centre of the element. - Avoid hit

Strany 7

15Cleaning the appliance: Never use abrasive cleaners Before cleaning the appliance it should be disconnected from the power supply. Cleaning the wor

Strany 8 - User instructions

16Troubleshooting You have doubts about whether your cooktop is working correctly this does not necessarily mean there is a breakdown. Nevertheless

Strany 9

17After sale service: Dealer /Importer: Name, address, phone

Strany 10 - Using burners

18Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur DIMENSIO

Strany 11

19 INDEX: Instructions d’installation..…………………………………..……………………………………….…... page 19 Insertion de la table de cuisson..………………………………..………………………………………. p

Strany 12 - Power ON

2IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINAN

Strany 13 - Attention:

20Cet appareil peut être utilisé avec Gaz Naturel ou Gaz LP. Il est livré par l’usine et réglé pour l’utilisation avec Gaz Naturel: LES INJECTEURS FI

Strany 14 - FOOD KNOB POSITION

21 (*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entr

Strany 15 - Cleaning the appliance:

22Branchement électrique Le branchement de la table de cuisson au réseau est effectué par le fil électrique et la fiche tripolaire positionnée sous l

Strany 16

23pression de sortie nominale de 11” w.c. (colonne d’eau) et il est prédisposé par l’usine pour fonctionner avec un de ces gaz/pression, comme indiqu

Strany 17 - BERTAZZONI SPA

244. Insérez le cône, le déplaçant plusieurs fois, l’enlevez encore, enlevez la graisse excessive et assurez-vous que les passages du gaz ne soient p

Strany 18 - BERTAZZONI

25 Ne stockez aucun matériel dangereux ou inflammable dans les meubles suspendus sur l’appareil; stockez-les dans un lieu sûr pour éviter les risques

Strany 19

26- Quand vous cuisinez des mets avec de l’huile ou de la graisse, qui sont très inflammables, l’utilisateur ne devra pas laisser l’appareil sans sur

Strany 20 - Exigences

27Si un récipient est enlevé de la zone de cuisson pendant l'allumage de la fonction power, la fonction s'arrete. Table de cuisson Les obj

Strany 21 - Branchement du gaz

28- Après l'utilisation, nettoyez toujours la plaque avec des produits spéciaux que l'on trouve dans le commerce de façon à ce que sa sur

Strany 22

29Nettoyage des parties en acier inox: Nettoyez les parties avec de l’eau savonneuse et séchez-les en utilisant un chiffon mou. Le brillant est maint

Strany 23 - Graissage des valves

3WARRANTY AND SERVICE All Bertazzoni products are covered by a 2 years parts and labor warranty. Service on all Bertazzoni products shall be carried

Strany 24

30 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig. 4A Fig. 4B

Strany 25 - Utilisation des brûleurs

31 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8

Strany 26

32 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13 Fig.14

Strany 27 - ATTENTION

33 Fig.17 Fig.18

Strany 28

4Before Installation If receiving the unit from a transportation company, it is customer’s obligation to inspect the package and note any damage on

Strany 29

5Keep all the packing parts (polystyrene foam, cardboard, staples, etc.) away from children. Consider the critical dimensions of the appliance, befor

Strany 30

6the hotplate into the bench top opening. With a screwdriver assemble the brackets to the hotplate bottom by means of the screws . (See Fig. 4A-4B).

Strany 31 -

7Electrical connection The appliance is equipped with a 4 ft. (1.2 m.) flexible metal cable with 4 wires ready for connection to a dedicated 4 wire

Strany 32

8Adaptation of the pressure regulator for use with different type of gas The pressure regulator supplied with the appliance is a convertible type pre

Strany 33

9 4 - Wear Proper Apparel - Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the appliance. 5 - User Servicing - Do not repair o

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře